Saksassa nousi oluesta kohu, kun 1800-luvun lopulla perustettu perhepanimo markkinoi olutta vuoteen 2015 käyttäen tuotteestaan latusanaa terveellinen [bekömmlich saks.]. Panimomestari Gottfried Härlen johtama neljännen polven yritys on 30-luvulta lähtien käyttänyt myös rempseää slogania ”Wohl bekomm´s!”, eli vapaasti suomeksi ”otetaas notta tohoritahan olla!”.
Nyt on stuttgartilainen oikeus määritellyt, että käsite ”terveellinen” edellyttää terveyden edistämistä. Niinpä sen termin käyttö oluen markkinoinnissa on kielletty. Nyt kiistan ratkominen valitusten jälkeen on valtakunnanoikeuden [Bundesgerichtshof] terävimpien juristien käsittelyssä.
Siinä vaiheessa kun Kilpailuvirasto Berliinissä asetti tilapäisen kiellon vuonna 2015 markkinoida Härlegoldia terveellisenä, suivaantui Gottfried Härle ja yliviivasi huopakynällä 30 000 olutpullon etiketistä sanan bekömmlich. Se kun edellyttää terveysvaikutuksia ja niitä oikeuden mielestä oluella ei ole.
Mikä sitten on vastoin ”terveellistä”? Muinaissaksan ”bekom(en)lich” merkitsee ”sopivaa” tai ”mukavaa”. Nykyään se on synonyymi sanalle ”helposti sulava” tai ”sopuisa”. Olutlaadut, joita markkinoidaan niiden 2,8–5,1 alkoholiprosentilla, eivät ole kilpailuviraston katsannossa terveellisiä. ”Terveellinen” on terveyteen perustuva väite, jota ei EU: n terveyden edistämisasetuksen mukaan sovi käyttää tämän tapaisessa markkinoinnissa, todetaan perusteluissa. Asetus kieltää yli 1,2 tilavuusprosenttia sisältävien alkoholijuomien terveysperusteisen mainonnan. Tällä perusteella on kielletty myös joidenkin viinitilojen ”terveellisten” viinien mainostaminen. Alkoholi on vahingollista terveydelle ja kuluttajia on varjeltava harhauttavalta mainonnalta.
Härle on pieni perheyritys, jolla on 33 työntekijää ja vuosittainen 7 miljoonan euron liikevaihto. Oikeusriidan seuraukset saattavat koitua kauaskantoisiksi, sillä Gottfried Härlen mukaan moni muu panimo markkinoi kaikesta huolimatta ”terveellistä” olutta.
***
Poimin jutun samoin kuin valokuvan Spiegel onlinesta, koska tarina vaikutti niin kovin saksalaisen perusteelliselta. Kaiken lisäksi jutun kantavat elementit ovat tosisaksalaisia: olut ja oikeus.
Sympatiani ovat Härlen panimon ja kaikesta huolimatta sen terveellisen Härlegoldin puolella.
Mahtaisiko sitä saada Lidlistä?
(810.)